Add parallel Print Page Options

28 Israel lives in safety,
the fountain of Jacob is quite secure,[a]
in a land of grain and new wine;
indeed, its heavens[b] rain down dew.[c]
29 You have joy, Israel! Who is like you?
You are a people delivered by the Lord,
your protective shield
and your exalted sword.
May your enemies cringe before you;
may you trample on their backs.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 33:28 tn Heb “all alone.” The idea is that such vital resources as water will some day no longer need protection because God will provide security.
  2. Deuteronomy 33:28 tn Or “skies.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
  3. Deuteronomy 33:28 tn Or perhaps “drizzle, showers.” See note at Deut 32:2.